首页 > 简文 > 宝藏问答 >

钗头凤陆游原文翻译及赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

钗头凤陆游原文翻译及赏析,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 01:47:04

在宋代文学史上,陆游是一位才华横溢、情感丰富的诗人。他的词作不仅展现了深厚的文化底蕴,更充满了对人生百态的深刻感悟。其中,《钗头凤》一词尤为著名,它以细腻的笔触和真挚的情感打动了无数读者。

原文

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错!错!错!

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!

翻译

你那双红润细腻的手啊,捧着黄縢美酒,在这满城春意盎然的日子里,宫墙边垂柳依依。可叹东风无情,吹散了我们曾经美好的欢情,只留下我满怀的忧愁与遗憾。这一切都是我的过错啊,多么令人痛心!

如今的春天依旧如往昔般美丽,但你却已消瘦许多,脸上的泪痕湿透了手帕。桃花飘落在寂静的池塘和楼阁之间,显得格外凄凉。虽然我对你的誓言始终未变,可如今却难以传达我的心意。罢了罢了,这一切终究成空!

赏析

这首词通过回忆与现实交织的方式,表达了陆游对自己与唐琬之间那段刻骨铭心却又无奈分离的爱情故事的追忆与感慨。上阕中,“红酥手”、“黄縢酒”等细节描写勾勒出两人昔日相处时温馨浪漫的画面;而“东风恶”则象征着命运对美好事物的摧毁力量。“错!错!错!”三个感叹词直抒胸臆,将作者内心的悔恨之情推向高潮。

下阕继续深化主题,“春如旧”承上启下,既承接了上阕中对于美好时光的记忆,又引出了如今物是人非的悲凉景象。“泪痕红浥鲛绡透”生动地刻画了主人公因思念而憔悴的模样。“山盟虽在,锦书难托”,进一步强化了彼此之间无法沟通交流的痛苦。“莫!莫!莫!”再次强调了这种无可奈何的心情。

整首词语言优美流畅,情感真挚深沉,充分体现了陆游作为一位伟大诗人的艺术造诣。通过对个人情感经历的描绘,《钗头凤》不仅仅是一首爱情诗篇,更是对人生无常、世事沧桑的一种哲理思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。