【millions(of和million及of的区别)】在英语中,"millions of" 和 "million of" 是两个常见的表达方式,但它们的用法和含义有明显的不同。了解这两者的区别对于正确使用英语非常重要。
一、
1. "Millions of" 的用法:
"Millions of" 是一个固定搭配,表示“数以百万计的”,用于描述数量非常大的事物或人。它是一个复数形式,后面通常接可数名词的复数形式。例如:
- There are millions of people in the city.(这个城市有数百万的人。)
这种结构强调的是“大量的”、“成千上万的”,并且是固定的搭配,不能随意替换为 "a million of"。
2. "Million of" 的用法:
"Million of" 并不是一个标准的英语表达,通常被认为是错误的用法。正确的表达应该是 "a million of" 或者 "one million of",但这在现代英语中也很少见,而且使用时需要特别注意语境。
- A million of them left the country.(他们中有百万个离开了这个国家。)
这种说法虽然语法上可能成立,但在实际使用中非常罕见,且容易引起歧义。
3. 正确的替代表达:
在大多数情况下,"a million of" 可以被更自然的表达所取代,例如:
- A million people(一百万人)
- One million of something(某物的一百万个)
这些表达更符合英语母语者的习惯用法。
二、对比表格
表达方式 | 是否正确 | 含义说明 | 举例 |
millions of | ✅ 正确 | 表示“数以百万计的”,强调数量大 | There are millions of stars. |
million of | ❌ 错误 | 不是标准表达,不推荐使用 | ❌ There are million of people. |
a million of | ❌ 少见 | 虽然语法上可能成立,但使用极少 | ❌ A million of them went away. |
a million | ✅ 正确 | 表示“一百万”,常用于具体数字 | There are a million books here. |
三、注意事项
- 在正式写作或口语中,应避免使用 "million of",而应使用 "millions of" 或 "a million"。
- "Millions of" 更加常见且自然,适用于大多数情况。
- 如果你想表达“某物的一百万个”,可以使用 "a million of [something]",但需注意上下文是否合适。
通过理解这两个短语的区别,你可以更准确地表达数量概念,并避免常见的语法错误。